F. J. P.

T. L.

A. G.

J. M. P.

Sehr geehrte Frau Mag. Möstl, Danke für Ihre Infos und auch für die Kontaktherstellung. Wie Sie sich erinnern können, kannte ich ja meinen Onkel persönlich gar nicht, da ich erst nach seiner Auswanderung geboren wurde und habe auch sonst all die Jahre nichts von oder über ihn gehört, daher können Sie sich sicher vorstellen, dass ich einigermaßen erstaunt war/bin über die Höhe des Nachlasses.
Ich möchte mich bei Ihnen für Ihre professionelle Abwicklung und auch für die Tatsache an sich bedanken - da ich mich ja jetzt bei meinem Onkel nicht mehr bedanken kann, aber er wollte es anscheinend so.
Vorerst schon mal DANKE für die Abwicklung bis jetzt.
Liebe Grüße

A.K.

Dear Marion, I am writing to let you know that I am very satisfied with your service.
I take the opportunity to ask you if you could do a similar service for a person I know.
Best regards

G.N.

Sehr geehrter Herr Nowak,
im Auftrag meiner Schwester möchte ich Ihnen mitteilen, dass der Scheck aus Amerika da ist. Wir werden ihn in den nächsten Tagen bei der Bank einlösen und uns um die steuerliche Abwicklung kümmern.
Im Namen meiner Mutter und meiner Geschwister bedanke ich mich für die schnelle Abwicklung der Nachlasssache und wünsche Ihnen weiterhin viel Erfolg bei Ihrer Tätigkeit.
Mit freundlichen Grüßen

K.S.

Guten Tag Frau Möstl,
Ihre Überweisung ist angekommen. Vielen, vielen Dank!
Meine Mutter war bis zuletzt skeptisch. Aber jetzt ist die Freude groß.
Vielen Dank auch für den Stammbaum! Opas Eltern waren mir bisher nicht bekannt.
Herzlichen Dank nochmal!!!
Viele Grüße

E. M. und A. J.

Gentilissima sig. Eva.
Le invio la presente per esprimerle la mia gratitudine per la dedizione e la professionalità dimostrata nella gestione della mia pratica . Ci tenevo ad esprimere tale apprezzamento in quando le doti di cui parliamo sono tuttoggi merce rara. Nel ribadire il mio ringraziamento le invio i miei migliori auguri di buon lavoro, cordialmente

P. P.

Michael,
From the bottom of my heart, thank you for finding this. I wish there was some way I couldn't meet you to treat you for dinner. You are truly the best.

D. W.

Sehr geehrter Herr Schwob,
Es ist mir ein Herzensbedürfnis Ihnen für die Hilfe zu danken. Sollte ich mal bald nach Wien reisen, so kann ich mich wenigstens am Grab bedanken.
Ihnen alles erdenklich Gute,
Viel Gesundheit
Danke nochmals

S.E.

Sehr geehrter Damen und Herren,
anbei übermittle ich Ihnen das ausgefüllte und unterschriebene Kontodatenblatt und freue mich auf die Überweisung.
Für die gute Zusammenarbeit und Abwicklung der Erbschaft vielen Dank.
Liebe Grüße auch an Herrn Thonhofer und danken Sie ihm von mir für die immer rasche Rückmeldung und schnellen Informationen.
Wünsche einen schönen Tag!
Freundliche Grüße,

B. S.

Sehr geehrter Herr Mag. Jäger!
Vielen Dank für Ihre Nachricht vom 27.01.2021 und Ihre erfolgreichen Bemühungen. Mit freundlichen Grüßen,

M. R.

Sehr geehrte Damen und Herren,
vielen Dank für Ihre Nachricht zur Verlassenschaft [XXX]. Ein schönes, willkommenes „Weihnachtsgeschenk“, vor allem in Zeiten wie diesen. Anbei sende ich Ihnen die Mitteilung der Bankverbindung. Ich bedanke mich für Ihre Bemühungen, die alerte und seriöse Abwicklung und wünschen Ihnen allen entspannte Feiertage! Herzlich,

S.S.

Sehr geehrte Damen und Herren,
in o.a. Angelegenheit anbei meine Bankverbindung. Hiermit möchte ich mich bei Herrn Bacher für die Arbeit und die Begleitung während der Abwicklung ganz herzlich bedanken! Es war eine sehr angenehme Zusammenarbeit. Liebe Grüße - verbunden mit den besten Wünschen, gut durch diese "Coronazeit zu kommen -

Michael P.

Lieber Herr Schwob,
heute habe ich gesehen, dass das Geld aus dem Erbe schon auf meinem Konto eingegangen ist.
Ich möchte mich ganz herzlich bei Ihnen für die gute Betreuung in der Erbschaftssache bedanken 💐. Auch dafür, dass Sie so geduldig mit uns waren und immer super schnell auf alle Fragen geantwortet haben. Das ist für mich nicht selbstverständlich.
Ganz liebe Grüße aus Berlin 🙋♀️

Y. A.

Dear Barbara,
I would like to express my sincere thanks to you and the Historiker group, for your efforts in the settlement of Tante M.’s estate.
It is amazing how complex these proceedings are, and I appreciate your courtesy and understanding during this time.
Wishing you all the best for the future,

Frank W.

Sehr geehrte Damen und Herren,
im Anhang sende ich ihnen meine Bankverbindung.
Vielen Dank für ihr Bemühen. Ich freue mich riesig über meinen Erbanteil!
Mit freundlichen Grüßen

B. H.

Sehr geehrte Damen und Herren,
zunächst möchte ich mich für Ihre Unterstützung in der Nachlassangelegenheit recht herzlich bedanken.
Anbei finden Sie das von Ihnen bereitgestellte und ausgefüllte Formular mit meiner Bankverbindung.
Ich wünsche Ihnen und Ihrem Unternehmen eine weiterhin für alle Seiten so erfolgreiche und erfreuliche Tätigkeit und verbleibe
mit freundlichen Grüßen

G. K.

Sehr geehrte Damen und Herren, sehr geehrte Frau Möstl
vielen Dank für Ihr Schreiben und die Zusendung des Stammbaumes. Mensch, ist das eine große Familie! Wow! In der Anlage finden Sie die Mitteilung meiner Bankverbindung.
Vielen Dank nochmal für den sehr freundlichen Kontakt!
Mit den besten Grüßen aus S.!

Ihr Alexander Z.

Sg.Team
Anbei wollte ich fragen ob meine Bankverbindung per Mail durchkam., und Ich möchte mich gerne beim ganzen Team herzlichst für Ihr Bemühen, besonders bei Hr. MAG. BRANDWEINER, durch ihn lernte ich meinen Bruder kennen,.. herzlichst bedanken, Dankeschön für alles, alles Gute dem ganzen Team, bleiben Sie gesund, mit lieben Grüßen

B.R.

Sehr geehrte Frau Möstl...wollte Ihnen hierbei noch danken für die tolle Zusammenarbeit, das Geld ist inmittels auf meinem Konto eingetroffen.
Bleiben Sie und Ihre Familie gesund!
Es verbleibt mit freundlichen Grüssen

Elke W.

Vielen Dank, alles ist gut gelaufen. Ich wünsche Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest und ein erfolgreiches Jahr 2020! Ich schätze Ihre Arbeit und Ihre großen Anstrengungen. Einen schönen Tag noch!

X. Y.

Sehr geehrter Herr Magister [Schablinger], ich möchte mich für die Betreuung meiner Sache bedanken.
Liebe Grüße

I. G.

Dear Mrs Pfeifer! Now that I’m officially back in the United States I wanted to thank you and find out what I owe you? I’m so grateful and thankful money has no value on what your work has done for our family. (…) It’s been emotional for the entire family. It’s just shocking to finally have each other. Both sides wondering but each having a piece of the story. (…) Thank you from the bottom of my heart. I wish I could meet you and hug you. You are an Angel! I know this is your job but you made a miracle happen.

J.

Estimada Eva, hola buen dia! Espero estes muy bien a pesar del tiempo frio por alla. […] agradecer vuestra preocupacion y gran gestion. Atentos cordiales saludos

V.

Cuando gustes querer visitar Chile encantada de recibirte y atenderte

Guten Morgen Herr Mag. Schablinger! Sie haben sich große Mühe gegeben, mich zu finden. Unser Gespräch war sehr kompetent, informativ und vertrauensvoll. Es passiert nicht oft, daß mich jemand aus der Fassung bringen kann. Ihnen ist es gelungen. Ab jetzt bin ich kein Einzelkind mehr :). (…) Mit freundlichen Grüßen

A.S.

Guten Abend! Vielen Dank nochmal für die Mühe und alles Gute für Sie und Ihr Team in der Zukunft! Mit freundlichen Grüßen

T.S.

Sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte hiermit Ihnen und allen Beteiligten meinen Dank aussprechen, dass mein Cousin ein würdiges Begräbnis erhalten hat. Mit freundlichen Grüßen

G.K.

Sehr geehrter Herr Nowak, ich bedanke mich ganz herzlich für die mit Erfolg gekrönte Arbeit zum Aufspüren von Finanzmitteln der verstorbenen [anonymisiert], deren Miterbe unsere Stiftung ist. Vom State of Florida haben wir Anfang November einen Scheck über […] USD erhalten. (…) Wir werden ihn zur Unterhaltung unseres Parks am Starnberger See verwenden, wie es der Wille der Stifterin Wilhelmina Busch-Woods und der Zustifterin […] war. (…) Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches Jahr 2019!

K.O. K.

Buen dia, hola Julia queria contarte que me mandaron la partida de nacimiento de [anonymisiert], y todo gracias a tu gran corazon, por ayudarme.. Solo queria que sepas que me llega en Diciembre y todo gracias a vos.. No tengo palabras para agradecer tu gran ayuda. De corazon gracias y mas gracias. Con personas como voz este mundo es mejor. Por siempre en mis oraciones. Gracias amiga Julia.

V.M.

Sehr geehrte Frau Mag. Möstl, der Betrag aus der Verlassenschaft [anonymisiert] ist bei mir schon eingelangt. Vielen Dank für die rasche Erledigung und für die gesamte unkomplizierte Abwicklung. […] Mit freundlichen Grüßen

R.G.

Hallo Frau Moestl! Vielen Dank fuer diese grossartige Information. Duerfen wir Ihnen Blumen schicken und bitte geben Sie mir dann die Adresse an.

C. und C.F.

Sehr geehrter Herr Nowak, vielen Dank für Ihre E-Mail. Wir haben gestern den Scheck erhalten und heute konnte er dem Nachlass [anonymisiert] zugeordnet werden. Nochmals ein herzliches Dankeschön für Ihre Mühe. Ihnen einen schönen Tag noch und alles Gute. Mit freundlichen Grüßen

SOS-Kinderdorf e.V.

Sehr geehrte Damen und Herren! Ich beziehe mich auf Ihr Schreiben vom [anonymisiert], und möchte mich für Ihre Recherchen und Ihre abschließende Information recht herzlich bedanken! […] Nochmals vielen Dank für Ihre Bemühungen!

E.S.

Dear Mr. Gregor Brezina! I would like to thank you for finalizing my inheritance of the late [anonymous] and being so generous for the […] Aust. Dollars that I had received into my bank-account on the […]. […] Best regards

K.L.

Sehr geehrter Herr Nowak. Ich möchte mich ganz herzlich für Ihr Engagement und Ihre Mühe bedanken. Liebe Grüße

R. E.

Dear Mr. Straskraba. You got a lot of information very usefull for me. I am very satisfied. Regards from Argentina

G. N.

Sehr geehrte Frau Musenbichler! Ich will Ihnen gerne herzlich danken fűr Ihre Nachforschungen über meinen Vater [anonymisiert] und meinen Groβvater […]. Selbst hatte ich schon Forschungen gemacht, aber konnte nicht weiterkommen. Die Kenntnis, Erfahrung und das persönliche Engagement von Frau Musenbichler hat viele Informationen hervorgebracht, dafür herzlichen Dank!

A.B.

Sehr geehrter Herr Schwob, nachdem nun alles erfolgreich beendet werden konnte und auch der entsprechende Betrag bei uns eingegangen ist, möchte ich mich für die stets harmonische und freundliche Zusammenarbeit ganz herzlich bei Ihnen bedanken! Viele Grüße

N.N.

Hallo Herr Nowak, es ist vollbracht! Der Check ist gerade eingegangen und somit ist alles gut. Vielen Dank für Ihre Dienste und Grüße aus Jena.

T. E.

Dear Mag. Linda Musenbichler! I don´t know if you remember me. I am [anonymous], from Brazil, and you helped me to find documents of my grandfather in Austria. Today, I received an e-mail from Austrian Consulate with the information that Austria sent my Staatsbürgerschaftsnachweis. I am very happy with this news, and I know that you helped me a lot. Thanks for all that you have done for me. I wish all the best for you and your family too. With kind regards.

F. H. J.

Hallo Herr Straskraba, mit Freude hatte ich gestern meinen Kontostand betrachtet und hatte heute per Post Ihre Abrechnung erhalten und möchte mich hiermit herzlichst für Ihre Bemühungen bedanken und wünsche Ihnen und Ihrem Team weiterhin viel Erfolg mit Ihrer Tätigkeit. Mit freundlichen Grüßen.

S. B.

Sehr geehrter Herr Nowak und Herr Mag. Errath, ich möchte mich recht herzlich bei Ihnen und Ihrer Kanzlei für den reibungslosen Ablauf in der Verlassenschaft [anonymisiert], bedanken und Ihnen mitteilen, dass der angekündigte Betrag auf meinem Konto eingegangen ist. (Schade, dass mein Stiefvater dies nicht mehr selbst erleben durfte.) Nochmals vielen lieben Dank auch dafür, dass ich Sie mehrfach kontaktieren durfte. Mit freundlichen Grüßen.

B. S.

Hello Laurent! Thank you so much for searching and sending the PDF file for my wife’s grandparents and great grandparent’s she never knew or heard of them. She is very happy to know this family information. She was not aware that her Grandfather’s surname was [anonymous] and he changed it to […]. I have been having fun with her by calling her “Frau […]”. We will stop by your office in Linz to personally thank you once we arrive there in May. Regards!

A. G. K & T. S.

Hallo Frau Krump! Die Nachlassangelegenheit meiner Tante [anonymisiert] ist jetzt abgeschlossen und das Geld auf meinem Konto eingegangen. Ich möchte mich auf diesem Wege bei Ihnen für Ihre Arbeit und Mithilfe in der Angelegenheit bedanken. Mit freundlichen Grüßen!

X.Y.

Sehr geehrter Herr Nowak. Ich kann Ihnen heute erfreulich mitteilen, dass uns der Scheck in Höhe von [anonymisiert] zugestellt worden ist. Der Vorgang ist für uns abgeschlossen und wir möchten abschließend nochmals herzlich Dankeschön für Ihre Mühe sagen. In diesem Sinne verbleiben wir nunmehr mit den besten Wünschen verbunden mit freundlichen Grüßen.

SOS-Kinderdorf e.V.

Sehr geehrter Herr Nowak, am [anonymisiert] habe ich einen Scheck des […] erhalten. Für Ihre Bemühungen, das hinterlassene Geld der […] verstorbenen Frau […] in den USA aufzuspüren und uns den gemäß ihrem Testament zustehenden Teil zukommen zu lassen, bedanke ich mich ganz herzlich. Den Betrag werden wir zur Pflege und Unterhaltung des unter Naturschutz und Denkmalschutz stehenden Bernrieder Parks am Starnberger See gut gebrauchen können und dafür verwenden. Mit freundlichen Grüßen.

X.Y.

Thank you very much for your quick response. I am fascinated by the chart, and am surprised, frankly, that there are so few heirs emanating from this family tree. I count my blessings for having been part of this episode, and I thank you once again for the friendly professionalism of Historikerkanzlei. Good luck to you and your colleagues. Best regards.

Al M.

Dear! My name is Fabio H. J., from Brazil, and I am sending this e-mail to say that Mag. Linda Musenbichler and Mag. Daniel Pryjda helped me a lot. They found the Birthday Certificate of my grandfather, that it was very hard to obtain. Mag. Linda Musenbichler is a fantastic person, her job was excellent and I am very, very happy with her help. Thanks a lot. With kind regards!

Fábio H. J.

S. g. Herr Nowak! Habe heute die restlichen Daten bekommen. Möchte mich auf diesem Weg bei Ihnen für die gute. Zusammenarbeit und Ihre freundliche Art bedanken. Mit freundlichen Grüßen.

S. M.

Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank für die Übersendung der Honorarnote und der Schlussabrechnung. Wunschgemäß erhalten Sie in Anlage die erforderlichen Daten zur Überweisung des ausmachenden Betrages. Danken möchte ich Ihnen auch für die sehr professionelle Abwicklung. Mit freundlichen Grüßen aus Augsburg.

R. P.

Sehr geehrte Frau Pfeifer! Zuerst möchte ich mich für die Ueberweisung von [anonymisiert] Euros herzlichst bedanken! Natürlich habe ich mich riesig gefreut und habe schon Pläne für die Verwendung. Diese Freude möchte ich möglichst bald wieder erleben. Spass beiseite, aber es sind schon angenehme Tatsachen, wenn unerwartete Geschenke vom Himmel fallen. Nochmals herzlichen Dank für Ihre Bemühungen. Mit freundlichen Grüssen.

E. A.

Sehr geehrte Frau Huter, ich möchte mich in der o.g. Nachlassangelegenheit bei Ihnen Bedanken. Der anteilige Erbteil wurde mir gestern überwiesen. Vielen Dank für Ihre Arbeit und das Engagement der Historikerkanzlei. Mit freundlichen Grüssen.

W.

Thank you so much for everything you have done. [Anonymisiert] has received the cheque I owe you an apology for some things I said.My lawyer was sure this was a scam. ..

X.Y.

Senr geehrte Frau Mag.Julia Pfeifer! Mit grosser Freude und Überraschung, bekamen wir den langersehnten Verwandschaftsbaum der Familie L….Vielen Dank für Ihre korreckte Arbeit die wir nun entlohnen möchten. Bitte senden Sie uns Ihre Bankkontonummer damit wir den Betrag überweisen können. Herzlichen Dank noch einmal für Ihre grosse Bemühung die für die Familie L… in Brasilien und Österreich eine grosse Bereicherung ist. Mit freundlichen Grüssen verbleiben wir Hochachtungsvoll

Anna L…

Sehr geehrter Herr Mag. Gallobitsch! Gestern hab ich die erfreuliche Nachricht von der Rechtsanwaltskanzlei [anonymisiert] erhalten, dass die Nachlass-Sache [anonymisiert] abgeschlossen ist. Ich möchte mich bei Ihnen und Ihrer Kanzlei ganz herzlich für Ihr Bemühen bedanken. Wie bereits erwähnt habe ich vor Jahren selbst ein wenig mit meinem eigenen Stammbaum begonnen und würde den auch für meine Tochtern gerne weiter bearbeiten. Ich würde mich wirklich sehr darüber freuen, wenn Sie mir die Daten, die Sie recherchiert haben, zukommen lassen könnten, da das Verfahren ja somit abgeschlossen ist. Nochmals vielen lieben Dank für alles. Mit freundlichen Grüßen.

M. R.

Sehr geehrter Herr Mag. Bacher. Vielen Dank für die Information. Ich denke auch, dass es das Beste ist, wenn Sie nun den Abschlussbericht verfassen und wir lassen die Sache ruhen. Ich bin sehr dankbar für die Informationen, welche Sie gefunden haben. Man muss wohl einfach akzeptieren, dass man nun an einem Punkt angekommen ist, wo mit grosser Wahrscheinlichkeit keine Informationen mehr gefunden werden können. Mit freundlichen Grüssen.

J. K.

Sehr geehrte Frau Mag. …! Ich bin sehr froh, dass wir dieses komplizierte Verfahren so rasch abwickeln können, was ohne Ihre Tätigkeiten keinesfalls möglich gewesen wäre. Für allfällige Rückfragen stehe ich jederzeit gerne zur Verfügung. Mit freundlichen Grüßen!

Mag. ……. Als Verlassenschaftskurator

Sehr geehrte Damen und Herren! Ich bedanke mich recht herzlich für Ihre geleistet Recherchen und den erbrachten Arbeitsaufwand und sende Ihnen meine Kontodaten. (…) Mit freundlichen Grüssen

W. D.

Sehr geehrte Damen und Herren, im Anhang übermittle ich Ihnen meine Bankverbindung. Ich bedanke mich für Ihre gute Leistung und Bearbeitung und wünsche Ihnen alles Liebe.

W. K.

Sehr geehrter Herr Dr. Forster, sehr geehrter Herr Mag. Errath, ich bestätige dankend den Eingang des von Ihnen überwiesenen Geldbetrages (=Erbteil und Honorar) auf das Anderkonto der U….. Ich wäre Ihnen dankbar für die Unterzeichnung des beigefügten Protokolls für unsere Buchhaltung. Bitte, übersenden Sie das wie folgt unterzeichnete Protokoll mit der Post an unsere Anschrift. Vielen Dank für Ihre Mühe. Ich bedanke mich für Ihre außerordentlich gute Zusammenarbeit in dieser Verlasssache und hoffe auf unsere fruchtbare Kooperation in Zukunft. Mit freundlichen kollegialen Grüssen.

I. S. Rechtsanwältin

Sehr geehrte Damen und Herren! Anbei übermittle ich Ihnen meine Bankverbindung in der Nachlassangelegenheit nach [anonymisiert]. Ich möchte mich bei Ihnen für die kompetente Forschungsarbeit bedanken und bedaure meine vorerst entgegengebrachte Skepsis. Mit freundlichen Grüßen

O.

Sehr geehrter Herr Mag. Unger! Das ist mehr als in Ordnung! Meine Freude ist unglaublich. So lange habe ich erfolglos versucht sie zu finden bevor ich endlich den Tip Ihrer Kanzlei erhalten habe. Soll ich zu Ihnen in die Kanzlei kommen um die Kosten zu begleichen oder geben Sie mir die Kontonummer bekannt und ich überweise sie ihnen? Ich platze vor Neugierde mit ihr Kontakt aufzunehmen!!! Vielen, vielen Dank für Ihre rasche Hilfe. Mit freundlichen Grüßen.

A. E.

You work was not “satisfactory” is was very lovely indeed. Plus you really saved me from late delivery after I misplaced your plan and took so long to get it approved for you. The client is booking travel and if I was late in delivery their trip would be ruined. Thanks so much! Best regards

X.Y.

„Merci pour cette bonne nouvelle et merci encore pour tout ce travail que vous avez fait pour nous! Si tout va bien, je reprendrai contact avec vous pour m’aider dans mes recherches d’ancêtres en Bohème-Moravie car j’ai pu apprécier votre professionnalisme.

X.Y.

Danke, Frau Kager. Ich schätze Ihre Arbeit und Freundlichkeit sehr. Auch wenn ich manchmal kurz angebunden bin, dann liegt das einfach daran, dass ich manchmal sehr eingespannt bin.

LG. P…S….

Sehr geehrte Frau Mag. Barbara Krump, ich möchte mich auf diese Weise bei Ihnen herzlich bedanken. Das Geld wurde jetzt überwiesen. DANKE!!!!! Auf jeden Fall bin ich sehr froh, dass ich meine Kreditschulden zurück- zahlen konnte und ich meine kleine Pension nicht mehr belasten brauche. Das war mein schönstes Geburtstagsgeschenk. Nochmals vielen Dank für Ihre Bemühungen – DANKE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Mit ganz lieben Grüßen aus [anonymisiert]

[anonymisiert]

Vielen lieben Dank für Ihre Bemühung. Liebe Grüße

G.

Dear Christian, my brother and I received the checks today. Thank you very much from both of us. Merry Christmas!

L. K.

Sehr geehrte Kanzlei! Danke für Ihre positive Erledigung , freue mich sehr darüber. Ich wünsche frohe Weihnachten und alles Gute, mit freundlichen Grüßen.

W. J.

Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: Nachlass: Regina und Erich G…, Toronto. Vielen Dank! Hiermit bestätige ich den Erhalt meines Erbanteils, am Freitag war der Betrag auf meinem Konto. Ich bedanke mich ganz herzlich bei allen Beteiligten in diesem Fall, die dafür zuständig waren, für die genaue Information, Abrechnung, Abwicklung und Auszahlung. Ohne die Kanzlei und Ihre Mitarbeiter wäre das nicht möglich gewesen! Noch dazu, da Sie an diesem Fall über drei Jahre beschäftigt waren, und ein immenser Aufwand erforderlich war, den ich mir gar nicht vorstellen mag, und der mich vor unlösbare Probleme gestellt hätte. Dank Ihrer Hilfe hatte ich großes Glück und meine Freude ist riesengroß!!! Mit freundlichen Grüßen.

Elisabeth G.…. 1190 Wien

Many thanks for your clarification Dr Nicolas! I have already received an email from Mr Unger. Now, I´m waiting for his response on how to pay. I´m eager to read that report!! Many thanks in advance for your support! I was in the right path selecting Historikerkanzlei for my research! You have the best researchers! Congratulations for that! Kind regards

V.

Dear Mr. Gallobitsch! The settlement from the inheritance of the estate of my aunt, [anonymisiert], has arrived. Thank you for your efforts in this matter. If I am ever in Klagenfurt, I shall buy the beer. Sincerely,

P. F.

Dear Dr. Nicholas Forster, I received a phone call from my cousin, [anonymous] this morning. My wife and I were so relieved to hear from her and that she is alive and well.She is presently in what she called a Recreational home which I think is what we call an assisted living facility. She informed us that she can no longer see and that when she will be able to return to her flat, that she would have to have someone there all the time to take care of her. Again my wife and I want to thank you so very much for all your assistance in locating her, it would have been impossible without your help. Donke so sehr,

J. and A. R.

Sehr geehrter Herr Kollege Errath, der Betrag von [anonymisiert] ist heute bei uns eingegangen. Wir werden umgehend mit unseren Klienten darüber abrechnen. Damit ist die obige Sache dann vollständig geregelt. Wir danken für den Auftrag und die ausgezeichnete Zusammenarbeit! Mit freundlichen Grüßen

P. B.

Sehr geehrte Damen und Herrn, nachfolgend teile ich Ihnen meine Bankverbindung mit: (…) Ich danke Ihnen, insbesondere Herrn Derk Nowak, für Ihre Bemühungen und wünsche Ihnen ein erfolgreiches Jahr 2013. Mit freundlichen Grüßen

P. S.

Sehr geehrter Herr Kollege Errath, vielen Dank für Ihre heutige E-mail mit der Abrechnung. Es stimmt wieder alles bis ins letzte i-Tüpfelchen! Bitte überweisen Sie den darin ausgewiesenen Gesamtbetrag von USD (…) auf unser folgendes USD-Konto bei der DZ-Bank in Stuttgart: (…) Mit freundlichen Grüßen

ppa. P. B.

Sehr geehrter Herr Mag. Unger, hiermit bestätige Ich, dass beide Überweisungen sind in Ordnung durchgelaufen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit und professionellen Ansatz. Ganze Familie wünscht Ihnen eine ruhige Adventszeit, ein friedliches Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr. Mit freundlichen Grüßen

T. H.

Sehr geehrte Herren, dankend bestätigen wir den Erhalt unseres Honorars und der Nettoerbteile unserer Mandanten. Wir haben unverzüglich ausgeschüttet und werden diese Akte nunmehr schließen! Wir danken für die Zusammenarbeit und verbleiben bis zum nächsten gemeinsamen Fall.

X.Y.

Dear Mag. Unger! I want to thank you for all your efforts and patience regarding the settlement of my grandfather’s estate. I spoke with the (…) family this week and they said they were following up with your requests to possibly receive their share of the estate. I only hope the third family can do the same. I know their situation is more complicated but I do believe they can settle as well. I am hoping for the best. Sincerely,

B. D.

… I’ve thoroughly enjoyed working with you and Historiker too. I do hope we will be able to work together again in the future and if I’m heading your way or need your assistance I’ll certainly let you know. Au revoir for now

X. Y.

Hi XXX, Great to have worked with you – I wish I had started using you years ago – I have found your research great. Bye for now I have your contact details at home if I need to get in touch. Regards

XXX

Sg. Team! Herzlichen Dank dem Team für Ihre gute, freundliche und kompetente Betreuung in der Verlassenschaft [anonymisiert].

Mfg. C. D.

FIELLEN DANK FUR DIE MUHE UND DENN PROFISSIONALISMUS BEI UNSERE VERHANDLUNDEN. ESS HAT NEHMLICH ALLES GEKLAPTH. DASS BURO IST. AUCH ZUH CRATULIEREN. INN DER ZUKUMFT FT, WENN ICH BEHILFLICH SEIN KANN, BITTE SAGEN SIE ESS. VIELLEN DANK

P.

Thank you Christopher! Also – my colleague [anonymous] has been in contact with you I believe – I recommended you as soon as we discussed his case! Your great work has not gone unnoticed! Looking forward to hearing from you in due course. I shall be reviewing the other emails you have sent me over the next few days and shall organise payment promptly. Many Thanks! Kind Regards,

XXXX

Sehr geehrter Herr Unger, wir sagen Danke für Ihre Bemühungen.

(Unterschrift)

Sehr geehrter Herr Dr. …… Ich teile Ihnen mit, dass der Brief mit dem Geld angekommen ist. Recht herzlichen Dank dafür.

(Unterschrift)

Dear Alexander I wish to advise my mother has received both the transfer of money together with the paperwork you sent. I would like to take this opportunity to say thank you for the assistance and work you did on our behalf. My mother is very grateful for this unexpected inheritance that has come at a time when she is in need of these fund. She also would like to pass on her heartfelt gratitude in bringing this matter to our attention and then seeing it to a favourable conclusion. Thank you once again. Kind regards

C.

Sehr geehrte Damen und Herren Sehr geehrter Herr Mag. Brandweiner Recht herzlichen Dank an die Historikerkanzlei für die erfolgreichen Bemühungen in der Nachlassangelegenheit XXXXX. Mit freundlichen Grüßen

XXXX XXXX

Sehr geehrter Herr Forster Ihnen und allen Mitarbeitern wünsche ich ein frohes Weihnachtsfest und ein gesundes neues Jahr. Auf diesem Weg möchte ich mich auch für Ihre erfolgreichen Bemühungen in der Erbschaft XXXXXX bedanken. Mit freundlichen Grüßen,

K. XXXXX

Ich möchte mich bei Hrn. Mag. Gallobitsch für seine tolle Arbeit bedanken. Ich bin morgen Donnerstag in der Innenstadt am Nachmittag unterwegs und könnte bei Ihrer Kanzlei vorbeikommen. Ich bitte Sie um eine Information bis wann dies möglich wäre.

Wien, am 01.04.2009

Sehr geehrter Herr Mag Forster, Danke für die Überweisung. Wie gewollt, Zahlschein für Mitgliedschaft.

Wiener Rotes Kreuz, Wien, am 05.05.2009

Sg MMG Forster! Den überwiesenen Betrag aus dem Erbe ***** mit Freude und Dank empfangen. Gut dass es Unternehmen wie das Ihre gibt. Vielen Dank! Weiterhin viel Erfolg für Sie und Ihre Ziele. Grüße

Sehr geehrte Damen und Herren, Ich danke herzlichst für Ihre Mitteilung von meiner Erbschaft! Wir sind bestimmt die dankbarsten Erben. … Und ich danke Ihnen ganz besonders. Das war bestimmt sehr schwer…. Freundliche Grüße

Zaberfeld, den 05.05.2009

Ms Barbara Krump My mom got the money and in her name I would like to thank you for everything you did. Have a wonderfull day

I. ********

Sehr geehrte Damen und Herren! Herzlichen Dank für die mühevolle Arbeit. Ich wünsche Ihnen schöne und arbeitsreiche Jahre. Mit freundlichen Grüßen

Z. *****

Sehr geehrte Herren, nach der Rückkehr aus meinem Urlaub konnte ich erfreut feststellen, dass die Erbengelder und unser Gebührenanteil auf unserem Konto eingegangen sind. Herzlichen Dank hierfür auch im Namen unserer Mandanten! Ich werde die Gelder nun unverzüglich an unsere Mandanten weiterleiten und diese Akte schließen. Bis zum nächsten gemeinsamen Fall verbleibe ich.

A.A.

Sehr geehrte Frau Kager recht herzlichen Dank für Ihre Antwort und für den angefügten Stammbaum. Das Studium des Stammbaumes ist für mich dermaßen interessant, weil ich ja schon als Kind Österreich verlassen habe und der Kontakt dann nicht mehr so intensiv war. Als Kind hinterfragt man auch noch nicht die eigene Herkunft und die eigene Verwandtschaft. Bisher war es nur eine unbewußte Sehnsucht in die Vergangenheit, die Sie, Frau Kager, aus dem Schlaf geholt haben. Vielen Dank Es grüßt Sie freundlichst

XXX

Ms Barbara Krump My mom got the money and in her name I would like to thank you for everything you did. Have a wonderfull day

I. XXX

Sehr geehrter Herr Mag. Gallobitsch, mit einiger Verspätung (Kur und Urlaub) bedanke ich mich auch im Namen meiner Geschwister für die Ausfindigmachung, Bearbeitung und Auszahlung unseres Erbteiles. Wäre schön wieder einmal von Ihnen in einer derartigen Angelegenheit zu hören.

P. S.

To whom it might concern: Over the last year and a half I had the pleasure of dealing with Dr. Nicolas Forster of historiker.at, located in Vienna, Austria.I was originally contacted by his office when they discovered an unclaimed property in Austria belonging to a recently deceased, distant relative of mine.Forster’s office first requested legal authorization for proceeding with the recovery, with the clear written understanding that no up-front costs would be involved on my part, and that all expenses would be borne by his office, as part of his commission which had been negotiated at the beginning. Overall the procedure lasted for more than a year. It involved a number of notarized birth and death certificates in various European countries (in my case Austria, Monte Carlo, Italy and Rumania) which took some time to obtain, translate into German and legalize. The whole package was then submitted to the relevant Austrian authorities for their consideration. I am happy to say that the request came to a satisfactory conclusion in the spring of 2011; the Austrian government paid their part, and Forster’s office forwarded to me my slice. I highly recommend Nicolas Forster, his office acted very professionally, answered all my questions in a timely matter, either by phone or e-mail, and eventually brought the whole process to a good conclusion. Sincerely,

H. W. Hamber Ph.D. / Irvine, 22 March 2011

An das gesamte Team der Historikerkanzlei !!! Die in der Nachlassangelegenheit [anonymisiert] beteiligten Familien: (…) möchten sich auf diesen Weg bei Euren Team und allen Mitarbeiter an dem Fall [anonymisiert] auf das Herzlichste bedanken. Wir wünschen Ihnen allen auch in Zukunft erfolgreiche “Fälle”.

i.A. F. E.

Sehr geehrte Frau Pfeifer, herzlichen Dank für die schnelle Überweisung des Nachlassbetrages von R. R., von deren Existens wir bis zu dieser Erbschaft leider nichts wußten. Das Geld war schon am 17.06.11 auf meinem Konto, ich konnte mich aber nicht früher bedanken, da wir am nächsten Tag für eine Woche nach Oberösterreich fuhren (Busreise). Ein sehr schönes Land und viele nette Begegnungen. Herzlichen Dank noch einmal für Ihre Bemühungen und über den Stammbaum würde ich mich sehr freuen. Mit freundlichen Grüßen

X.Y.

Baden 12 Mai 2009 Sg MMG. Forster Den überwiesenen Betrag aus dem Erbe [anonymisiert] mit Freude und Dank empfangen. Gut dass es Unternehmen wie das Ihre gibt. Vielen Dank! Weiterhin viel Erfolg für Sie und Ihre Ziele Grüße

(Unterschrift)

Sehr geehrte Frau Pfeifer, im Namen aller Interessenten möchte ich mich bei Ihnen für den Stammbaum meiner Familie bedanken. mit freundlichem Gruß

D. S.

JA HERZLICHES DANKE FÜR ALLE BEMÜHUNGEN UND AUCH FÜR MEINE MANCHESMALE UNGEDULD ABER DAS WAR SO EINE SPANNENDE SITUATION FÜR MICH UND AUCH FAMILIE LIEBE GRÜSSE M. E.UND ES WÜRDE MICH FREUEN WENN WIR UNS NICHT GANZ AUS DEN AUGEN VERLIEREN LG AUCH AN HR. ERRATH UND ALLE IHRE KOLLEGE(I)NEN

X. Y.

To whom it might concern: For several years, State Trustees of Australia have used the services of Historikerkanzlei, Austria. We have a dedicated team of probate genealogists who frequently require specific, hard-to-locate documents from a range of European countries. We have used Historikerkanzlei for both simple tasks and extended pieces of research; they closely follow instructions and seek clarification or advice as required, and have a high success rate. Kind Regards,

S. M. L. Manager – Genealogical Services State Trustees

Thank you and excellent work! We appreciate how quickly you were able to complete the research. Please send us an invoice for your research. Regards, …………..

Estate Researcher Genealogists

Sehr geehrte Damen und Herren Schicke Ihnen hier meine Bankverbindung. Möchte mich noch recht herzlich bedanken und wünsche Ihnen alles Gute. Mit freundlichen Grüßen

K. K.

Sehr geehrte Herren, dankend bestätigen wir den Erhalt unserer Rückverweisungsgebühr auf unserem Konto! Wir werden nunmehr diese Akte schließen. Wir danken für die hervorragende Zusammenarbeit und verbleiben bis zum nächsten gemeinsamen Fall

X. Y.

Sehr geehrte Frau Kager Ihre Unterlagen haben wir erhalten. Wir haben uns sehr gefreut, was Sie alles herausgefunden haben. Wenn wir noch weitere Recherchen benötigen, melden wir uns gerne wieder. Vielen herzlichen Dank für Ihre wertvolle Arbeit und freundliche Grüsse

B. und M. K…

Sehr geehrter Herr Nowak, Für Ihre Nachforschungen und Arbeit, möchte ich mich noch vielmals bedanken die Sie geleistet haben. Es ist mir noch heute schleierhaft, wie Sie auf uns gestossen sind. Wir sind sicher in diesem Jahr in Graz und es würde mich riesig freuen, Sie als Dank zu einem Mittag-oder Abendessen einladen zu dürfen. Sollte dies möglich sein, würden wir uns rechtzeitig melden. Wäre es möglich, den Namen und die Adresse des dritten Erben zu erfahren, da ich auch diesen besuchen möchte, auch würde es mich interessieren, ob Herr [anonymisiert] in einem Altersheim verstarb oder in seiner eigenen Wohnung. Die Sterbeurkunde meiner Mutter müsste noch bei Ihnen oder in Wien sein. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie die bei Gelegenheit mir senden könnten. Auf ein Wiedersehen und viele liebe Grüsse aus der Schweiz sendet Ihnen

A. R.

Sehr geehrter Herr Mag. Errath! Spät aber doch kann ich die Meldung über den erfolgreichen Eingang der Überweisung überbringen. Ich bedaure die Mühe, die sie noch zusätzlich mit dieser Fehlbuchung hatten und bedanke mich ganz herzlich, auch im Namen meines Vaters, für Ihre Hilfsbereitschaft und kompetente Abwicklung dieser Erbschaft durch die Historiker Kanzlei , von der wir ohne Ihren Einsatz mit Sicherheit niemals erfahren hätten! Mit freundlichen Grüßen

G. M.

Dear Mr. Unger, If we were in the same room I would hug and kiss you for doing this for me and finding her. I’m so excited. Wow! I do have written for her that she was Bohemian. I had no proof except she told my mother her family were Gypsy’s. My mother and grandmother always whispered about it and told me never to tell anyone because that wasn’t good to be. My mother said she came in through Canada (no proof), met my grandfather, who lived in the State of Maine (his birth state) on the USA side of the Canadian border. They went to Manitoba Canada to marry (have a copy of their marriage certificate) and then settled in Wisconsin about 150 miles north of Milwaukee. I have been confused as to why they married in Canada north of Wisconsin. I certainly will check into Chicago. Most Sincerely,

L. C.

Ich möchte mich für Ihre Bemühungen recht herzlich bedanken. Ohne Ihren Nachforschungen hätte ich von meinem Halbbruder für mich keine so große summe erben können. Als vor ca. 1 Jahr ein Brief Ihrer Kanzlei gekommen war, war ich zunächst etwas skeptisch. Man hört ja so vieles bezüglich Betrugsfälle.Da ich mit ca. 2 Jahren von meiner Mutter ins Heim und später ins SOS-Kinderdorf gekommen bin, hatte ich es gerade nicht immer leicht. Daher hatte ich auch keinerlei Erwartungen, dass ich jemals etwas erben würde. Und daher freut es mich außerordentlich, dass es doch anders ist.Durch das erbe kann ich mir jetzt meinen Lebensabend etwas erleichtern und muss nicht mehr jeder Tennisstunde „nachlaufen“ (Ich bin Sport- und Tennislehrer und der Verdienst ist in der heutigen Zeit nicht gerade viel).Leider habe ich meinen verstorbenen Halbbruder nur einmal während meiner Sportlehrer-Ausbildung kennen gelernt. Der von Ihnen erforste und erstellte Stammbaum gibt mir nun etwas Einblick in meine mir fast unbekannten Familienverhältnisse. Mit freundlichen Grüßen,

J. D.

Dear Mr Forster, I would like to inform you that we have received the money transfer and to thank you for your assistance and everything you have done for us in this matter. Best regards,

S. Z.

Sehr geehrter Herr Nowak! Nochmals recht herzlichen Dank für das nette Gespräch in ihrer Kanzlei und die Übergabe des Schecks an meine Schwiegermutter Frau K. S. Sie glauben ja nicht wie glücklich und überrascht sie ist! Besonders auch deshalb, weil sie sagten, dass noch ein zweiter Scheck folgt! Mit freundlichen Grüßen

R.G.

Getting this news has made me feel so much better. Once the money is in the account, i will pay the hospital bill and my life will be going in the right direction. Thank you, thank you so much. I know that settling estates take a long time. Also, thank you for the information on my family background. For some reason, my parents kept it a secret.

M. P. M.

LIEBE, LIEBE FRAU PFEIFER, BITTE, WAS IST FAMILIE [anonymisiert] IHNEN SCHULDIG BANK-KONTO ETC. UEBERWEISUNG… DANKE, DANKE- ICH BIN SO FROH. UNSERE ADRESSE: CONSULADO DA AUSTRIA …………… BRASILIEN

X.Y.

Gesprochene Sprachen

Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Kroatisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch.

Danke, Frau Kager. Ich schätze Ihre Arbeit und Freundlichkeit sehr. Auch wenn ich manchmal kurz angebunden bin, dann liegt das einfach daran, dass ich manchmal sehr eingespannt bin.

Dear Mag. Unger, I want to thank you for all your efforts and patience regarding the settlement of my grandfather’s estate. I spoke with the (…) family this week and they said they were following up with your requests to possibly rece…

Sehr geehrte Kanzlei! Danke für Ihre positive Erledigung , freue mich sehr darüber. Ich wünsche frohe Weihnachten und alles Gute, mit freundlichen Grüßen W. J.

Ich möchte mich bei Hrn. Mag. Gallobitsch für seine tolle Arbeit bedanken. Ich bin morgen Donnerstag in der Innenstadt am Nachmittag unterwegs und könnte bei Ihrer Kanzlei vorbeikommen. Ich bitte Sie um eine Information bis wann …