Considerando che gli eredi eruditi dai nostri collaboratori a volte tentando di mettere in discussione l’onorario del nostro Studio, citiamo alcune delle sentenze emesse da diversi tribunali che confermano che gli eredi di fatto sono tenuti a corrisponderlo:
Honoraranspruch mit Stundensatz von EUR 250,00 zuzüglich Umsatzsteuer für Erbensucher angemessen, BG Judenburg, 02.08.2021
- In caso di ricerca di eredi in Germania trova applicazione il diritto austriaco (gestione d’affari) nel caso in cui fosse uno Studio austriaco a trovare gli eredi, Pretura di Bayreuth, 3.7.2013
- È giustificato un diritto per gestione d’affari pari al 30%, Tribunale Federale di Gänserndorf, 17.4.2013
La decorrenza del termine di prescrizione per una causa per affari d’eredità inizia al momento della riversione del caso allo Stato austriaco, Corte suprema di Cassazione, 31.1.2013
- La decorrenza del termine di prescrizione per una causa per affari d’eredità inizia al momento della riversione del caso allo Stato austriaco, Corte suprema di Cassazione, 31.1.2013
- È giustificato un diritto al percepimento di un onorario pari al 35%, Tribunale Federale Interno della Città di Vienna, 29.11.2010
- È giustificato un diritto al percepimento di un onorario pari al 40% a seconda del grado di parentela, Corte d’Appello di Vienna, 26.5.2010
- Conferma della suddetta sentenza da parte della Corte suprema di Cassazione, 12.7.2000
- È giustificato un diritto del Genealogista senza affidamento d’incarico (gestione d’affari), Corte suprema di Cassazione, 3.10.1996
Sentenze internazionali
Anche nel resto d’Europa sono state emanate diverse sentenze che confermano che lo Studio genealogico ha diritto a percepire un onorario. Per citare qualche esempio:
- Tribunale di Darmstadt, sentenza del 29 giugno 2000, 13015/99
- Corte d’Appello di Berlino, sentenza del 5 novembre 2001, 26 U 10301/100
- Tribunale di Berlino, sentenza del 1° febbraio 2002, 35.0.423/01
- Tribunal de Grande Instance de Paris dell’11 febbraio 2003, 03/80053
- Tribunal de Grande Instance de Creteil del 18 marzo 2003, 02/12791/2eme Chambre
- Tribunale di Ellwangen, sentenza del 14 maggio 2003, 5 O 95/03
- Tribunale di Berlino, sentenza del 19 dicembre 2003, 35 O 131/03
- Tribunal de Grande Instance de Grasse del 27 gennaio 2006, RG N° 04/07781
- Alta Corte distrettuale del Land Brandeburgo, sentenza del 20 maggio 2008, 11 U 157/07
- Tribunale di Potsdam, sentenza del 7 ottobre 2008, 6 O 128/08