El sistema judicial austriaco

Desafortunadamente, a veces los herederos encontrados por nuestros empleados intentan cuestionar la solicitud de remuneración de nuestra empresa. A continuación encontrará el listado de las decisiones judiciales que confirman la obligación de les herederos a pagar la comisión:

Honoraranspruch mit Stundensatz von EUR 250,00 zuzüglich Umsatzsteuer für Erbensucher angemessen, BG Judenburg, 02.08.2021

GOA-SOLICITUD/ SOLICITUD QUE SE REFIERE A LA AGENCIA SIN LA AUTORICACIÓN ESPECÍFICA EN LA CANTIDAD DE UN 35% JUSTIFICADO, EL TRIBUNAL REGIONAL INNERE STADT EN VIENA, 29/11/2010

SOLICITUD DE ABONO DE 15-40 % DEPENDIENDO DEL GRADO DE LA CONSANGUINIDAD, TRIBUNAL SUPERIOR DE AUDIENCIA PROVINCIAL EN VIENA, 26/05/2010

CONFIRMACIÓN DE ESTA DECISIÓN POR PARTE DEL TRIBUNAL SUPREMO, 12/07/2000

SOLICITUD DEL GENEALOGISTA, LA AGENCIA SIN UNA AUTORIZACIÓN ESPECÍFICA, EN LA CANTIDAD DE UN 20% JUSTIFICADO, EL TRIBUNAL SUPREMO, 03/10/1996

Decisiones internacionales

Asimismo en Europa fueron adoptadas varias decisiones a favor de las solicitudes de abono por parte de las oficinas genealógicas, que se pueden ver en el siguiente listado abreviado:
Landgericht Darmstadt, decision dated 29th June 2000, 13015/99
Kammergericht Berlin, decision dated 05th November 2001, 26 U 10301/100
Landgericht Berlin, decision dated 01st February 2002, 35.0.423/01
Tribunal de Grande Instance de Paris dated 11th February 2003, 03/80053
Tribunal de Grande Instance de Creteil dated 18th March 2003, 02/12791/2eme Chambre
Landgericht Ellwangen, decision dated 14th Mai 2003, 5 O 95/03
Landgericht Berlin, decision dated 19 th December 2003, 35 O 131/03
Tribunal de Grande Instance de Grasse dated 27 th January 2006, RG N° 04/07781
Oberlandesgericht Brandenburg, decision dated 20 th May 2008, 11 U 157/07
Landgericht Potsdam, decision dated 07 th October 2008, 6 O 128/08

Idiomas hablados

Alemán, inglés, francés, italiano, croata, holandés, austriaco, polaco, portugués, rumano, ruso, sueco, serbio, eslovaco, esloveno, español, checo y húngaro

Danke, Frau Kager. Ich schätze Ihre Arbeit und Freundlichkeit sehr. Auch wenn ich manchmal kurz angebunden bin, dann liegt das einfach daran, dass ich manchmal sehr eingespannt bin.

Dear Mag. Unger, I want to thank you for all your efforts and patience regarding the settlement of my grandfather’s estate. I spoke with the (…) family this week and they said they were following up with your requests to possibly rece…

Sehr geehrte Kanzlei! Danke für Ihre positive Erledigung , freue mich sehr darüber. Ich wünsche frohe Weihnachten und alles Gute, mit freundlichen Grüßen W. J.

Ich möchte mich bei Hrn. Mag. Gallobitsch für seine tolle Arbeit bedanken. Ich bin morgen Donnerstag in der Innenstadt am Nachmittag unterwegs und könnte bei Ihrer Kanzlei vorbeikommen. Ich bitte Sie um eine Information bis wann …